牛小強是最后一組,按照事先商量好的結果,他主要承擔翻譯的工作,一旦遇到感興趣的外商,將由他這個英語水平最好的人進行詳細的產品介紹。
吳萍原本想去找幾個臨時的翻譯,后來一打聽價格,她立馬打了退堂鼓。
根據目前的市場行情,最便宜的翻譯也要五十塊錢一天,最貴的要兩百塊。吳萍舍不得花這么多的錢,一看牛小強是個英語高手,于是就厚著臉皮把翻譯的活交給他去做。
在沒有遇拉到外商的情況下,牛小強也不會閑著,他將四處游走,偷聽一下其他參展商是怎么跟外商談生意的。只要產品能對應得上外商的需求,他就會找機會進行推銷。
在人群里游蕩了二十分鐘后,牛小強很快就找到了第一個目標。這是一個身材高大的外國男人,他正在用英語跟一個銷售藥品的廠家進行交流。
這家制藥企業聘請了專門的翻譯,牛小強悄悄擠到一旁,裝作若無其事的樣子偷聽起來:
“史密斯先生,我們廠的藥品絕對符合衛生部門的標準,不存在任何質量問題,你不用為此擔心什么?!?br>
“哦,你們主要生產什么藥品呢?”
“我們的主打產品是治療跌打損傷的膏藥,就是這種東西,它可以直接貼在患處,使用起來極其方便,療效也是非常出色,最關鍵的是沒有任何副作用?!?br>
這位翻譯明顯提前了解過制藥廠的產品,他說話間打開藥盒子,從里面拿出兩張狗皮膏藥跟對史密斯進行詳細的講解。
內容未完,下一頁繼續閱讀