包流香不看王太卡,而是繼續(xù)說(shuō)著。
“當(dāng)時(shí)美國(guó)人并不認(rèn)為這是一次大捷,原因很簡(jiǎn)單,天朝軍隊(duì)的頑強(qiáng)表現(xiàn)讓美軍未能實(shí)現(xiàn)預(yù)期戰(zhàn)果,在戰(zhàn)場(chǎng)態(tài)勢(shì)極度有利于美軍的情況下,美軍戰(zhàn)果寥寥。反而是韓國(guó)方面對(duì)此非常激動(dòng),當(dāng)時(shí)的韓國(guó)總統(tǒng)李某人在聽(tīng)到這一消息后,立馬就趕到華川水庫(kù),親筆寫(xiě)了三個(gè)字破虜湖!”
“沒(méi)錯(cuò),你也猜到了吧!‘虜’,說(shuō)的就是在現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典里,‘虜’指的是古代對(duì)北方外族的貶稱(chēng)。看過(guò)金庸的吧,大俠郭靖的兒子就起名叫郭破虜。但現(xiàn)在,這個(gè)詞,竟然被李總統(tǒng)用在我們‘最可愛(ài)的人’身上。”
包流香說(shuō)到這,指了指原處的一個(gè)方向,繼續(xù)說(shuō)著。
“那邊有個(gè)石碑。”包流香看了看王太卡,說(shuō)道:“韓國(guó)人愛(ài)吹,這是都知道的。戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,韓軍第6師又干了一件現(xiàn)在看來(lái)很缺德的事,將李總統(tǒng)親筆題寫(xiě)的那三個(gè)字刻在巖石上,并立在湖邊。對(duì),就是那個(gè)在第五次戰(zhàn)役第一階段就被天朝第40軍打得屁滾尿流、美軍第十軍軍長(zhǎng)阿爾蒙德氣得揚(yáng)言要槍斃所有臨陣脫逃韓國(guó)人的那個(gè)韓6師。”
王太卡死死的看向包流香,情緒再難自控。
包流香說(shuō)道:那塊充滿怨氣和敵意的石碑,壓在成千上萬(wàn)英靈之上,已經(jīng)超過(guò)半個(gè)多世紀(jì)了。直到現(xiàn)在,韓國(guó)還有人在炫耀這場(chǎng)所謂的‘大勝’。”
王太卡聲音都在變冷:“你想表達(dá)什么?”
包流香搖搖頭:“就是聊天啊!因?yàn)楝F(xiàn)在啊,這里更成了一個(gè)旅游景點(diǎn)。面積389平方公里,水壩儲(chǔ)水量有10億噸,那里是大量鯉魚(yú)、鯽魚(yú)、鯰魚(yú)、鱖魚(yú)棲息的淡水湖,是韓國(guó)著名的釣魚(yú)場(chǎng)所,吸引了大量游客。據(jù)說(shuō),周?chē)泻芏酀O民也以此湖為生。對(duì)這個(gè)湖里生長(zhǎng)的魚(yú),我就不想多說(shuō)了。”
王太卡的手在發(fā)抖。
即使在北歐經(jīng)歷過(guò)雪崩,在南極掉入過(guò)冰層,在非洲經(jīng)歷過(guò)戰(zhàn)亂和瘟疫,甚至面對(duì)窮兇極惡的偷獵者,王太卡也從未如此失態(tài)過(guò)。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀